27-30 septiembre 2016
AECID - Centro de formación, Centro Cultural de España y Cooperativa Bancaria
America/Montevideo timezone
Inicio > Timetable > Session details > Contribution details

Contribution Presentación oral

Centro Cultural de España - Aula 01
Eje I: Teoría, métodos y evaluación de proyectos interdisciplinarios

Una aproximación interdisciplinaria para el análisis de la terminología de la educación superior en el Mercosur

Oradores

  • Dr. Mario BARITÉ
  • Dr. Amanda DUARTE BLANCO
  • Mayte GORROSTORRAZO
  • Lucía SIMÓN

Autores principales

  • Dr. Mario BARITÉ (Facultad de Información y Comunicación, Universidad de la República)

Coautores

Resumen de contenido

El presente trabajo describe aspectos metodológicos de una investigación en curso, a cargo del grupo GTERM (Terminología y Organización del Conocimiento) de la Facultad de Información y Comunicación (Universidad de la República, Uruguay), cuyo objetivo general es identificar, caracterizar, sistematizar y disponibilizar la terminología de la educación superior en los países del Mercosur (con especial énfasis en Brasil, Argentina, Paraguay y Uruguay). La hipótesis de trabajo se sustenta en que es posible construir un repertorio terminológico que atienda a la variedad, diversidad y confluencia de aspectos denominativos y conceptuales en la construcción de las nociones principales de la educación superior en el Mercosur. Si bien existen fuentes regionales que compilan terminología de la educación en general, estas son escasas, parciales, y en algunos casos están desactualizadas o en construcción. Casi no se cuenta con repertorios terminológicos sobre educación superior en los países del Mercosur, y en la mayoría de los casos los existentes aportan una cobertura nacional antes que regional. En la investigación en curso, las aproximaciones interdisciplinarias se expresan especialmente a través de la sucesión o la combinación de metodologías que provienen de la Terminología, la Organización del Conocimiento y la Lingüística, según la fase de la investigación en desarrollo: diseño de fichas terminológicas; selección de un corpus de extracción y referencia; identificación y extracción de términos candidatos; formación de un árbol de dominio tentativo; modalidades de validación de términos destinados a un diccionario de educación superior; elaboración de definiciones originales; determinación de las equivalencias en portugués. Para obtener resultados fiables, ajustados al estado de la terminología propia de los sistemas educativos estudiados en la región, se privilegia un enfoque descriptivo y de armonización antes que de normalización, y se plantea una combinación de perspectivas onomasiológicas y semasiológicas. Los principales problemas identificados en la investigación son: a) dificultades de comunicación e interpretación provocadas por la estructura diferente de los sistemas de educación superior en los países de la región, lo que incide sobre las denominaciones de los órganos, los currículos, las titulaciones, los actores y los procesos educativos universitarios; b) términos en uso en los tres países que tienen alcances conceptuales o aplicaciones diferentes; c) términos que solo se utilizan en un país y que no encuentran fácil equivalencia en los demás; d) términos que circulan en el ámbito de la educación superior y que se utilizan también, con o sin variantes denominativas o conceptuales, en los otros niveles de la educación formal o informal; e) términos que ofrecen dificultades léxicas, gramaticales y sintácticas al ser traducidos del español al portugués y viceversa. En este trabajo se explicitan el corpus analizado, las metodologías utilizadas y los resultados parciales obtenidos en el estado actual de avance de la investigación.

Palabras clave

Terminología, Educación superior, Metodologías de investigación interdisciplinaria